Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2061 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Fahrt aufnehmen U سرعت گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Fahrt {f} U سرعت
Flinkheit {f} U سرعت
Drehzahl {f} U سرعت چرخش
Geschwindigkeit {f} U سرعت [تندی]
Eile {f} U سرعت [تندی]
Schnelligkeit {f} U سرعت حرکت
Geschwindigkeitsstufe {f} U مرحله سرعت
Geschwindigkeitsstufe {f} U سطح سرعت
Schnelligkeit {f} U سرعت انتقال
sausen U با سرعت دویدن
rasen U با سرعت دویدن
sausen U به سرعت رفتن
fetzen U به سرعت رفتن
fegen U به سرعت رفتن
flitzen U به سرعت رفتن
schießen U به سرعت رفتن
flitzen U با سرعت دویدن
düsen U به سرعت رفتن
hetzen U به سرعت رفتن
huschen U به سرعت رفتن
Durchschnittsgeschwindigkeit {f} U حد متوسط سرعت
Entwicklungsbeschleunigung {f} U سرعت تکامل
Fluggeschwindigkeit {f} U سرعت پرواز
preschen U به سرعت رفتن
Fahrtenschreiber {m} U سرعت سنج
Beschleunigung {f} U سرعت عمل
Fahrtenschreiber {m} U سرعت نما
Drehgeschwindigkeit {f} U سرعت گردش
Drehgeschwindigkeit {f} U سرعت دورانی
Endgeschwindigkeit {f} U سرعت نهایی
Geschwindigkeitsbetrag {m} U اسکالار سرعت [فیزیک]
Geschwindigkeitsbetrag {m} U مقدار سرعت [فیزیک]
im Schritt U با سرعت پیاده روی
Geschwindigkeitsvektor {m} U بردار سرعت [فیزیک]
Fallgeschwindigkeit {f} U سرعت سقوط اجسام
Fallgeschwindigkeit {f} U سرعت در سقوط آزاد
Fluchtgeschwindigkeit {f} U سرعت گریز از مرکز
huschen U به سرعت انجام دادن
preschen U به سرعت انجام دادن
düsen U به سرعت انجام دادن
sausen U به سرعت انجام دادن
schießen U به سرعت انجام دادن
flitzen U به سرعت انجام دادن
fegen U به سرعت انجام دادن
fetzen U به سرعت انجام دادن
Rasen {n} U سرعت و عجله [رانندگی]
Geschwindigkeitsstufen {pl} U سطح های سرعت
rasen U با سرعت زیاد حرکت کردن
flitzen U با سرعت زیاد حرکت کردن
Fahrgeschwindigkeit {f} U سرعت حرکت [وسیله نقلیه]
sausen U با سرعت زیاد حرکت کردن
Tachograph {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Fahrtenschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Fahrtschreiber {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Tachograf {m} U سرعت و مسافت سنج [ وسایل نقلیه خودرو]
Knoten {m} U [واحد سرعت دریایی معادل ۱۸۵۲ متر درساعت]
Ich kannte das Tempolimit nicht. U من نمی دانستم بالاترین اندازه سرعت چقدر است.
eine Kurve schneiden <idiom> U در پیچ جاده ای ماشین را به درون راه راندن تا با سرعت بیشتر رانندگی بشود [اصطلاح روزمره]
das Bein in Gips legen U پای کسی را گچ گرفتن
umschlingen U در بر گرفتن
[sich] umarmen U در بر گرفتن
bekommen U گرفتن
bringen U گرفتن
schaffen U گرفتن
zurücknehmen U پس گرفتن
packen U گرفتن
halten U گرفتن
sich gewöhnen [an] U خو گرفتن [به]
holen U گرفتن
umfassen U در بر گرفتن
behandeln U در بر گرفتن
befassen U در بر گرفتن
wiedererlangen U از سر گرفتن
rezipieren U گرفتن
Erfassung {f} U گرفتن
fortsetzen U از سر گرفتن
aufbewahren U گرفتن
Rache üben U انتقام گرفتن
untersuchen U عیار گرفتن
auswerten U عیار گرفتن
sich entschließen U تصمیم گرفتن
Rache nehmen U انتقام گرفتن
sich eine Absage einhandeln U جواب رد گرفتن
kneifen U نیشگون گرفتن
etwas [Akkusativ] besorgen U گرفتن چیزی
eine Prüfung abnehmen U امتحانی گرفتن
analysieren U عیار گرفتن
ableiten U نتیجه گرفتن از
liegen U قرار گرفتن
beißen U گاز گرفتن
an etwas [Dativ] erkrankt sein U بیماری گرفتن
lernen فرا گرفتن
lernen یاد گرفتن
Blut abnehmen U خون گرفتن
beschließen U تصمیم گرفتن
befinden U تصمیم گرفتن
[Termin] festsetzen U تصمیم گرفتن
entscheiden U تصمیم گرفتن
fluten U سیل گرفتن
Urlaub machen U مرخصی گرفتن
etwas [Akkusativ] heranschaffen U گرفتن چیزی
Urlaub nehmen U مرخصی گرفتن
brausen U دوش گرفتن
einen Boom erleben U رونق گرفتن
etwas [Akkusativ] bringen U گرفتن چیزی
einen Aufschwung erleben U رونق گرفتن
boomen U رونق گرفتن
abstammen; stammen U سرچشمه گرفتن
vergewaltigen U به زور گرفتن
jammern U ماتم گرفتن
leihen U قرض گرفتن
messen U اندازه گرفتن
sich scheiden lassen U طلاق گرفتن
schließen U نتیجه گرفتن
dezidieren U تصمیم گرفتن
anbrennen U ته گرفتن [غذا]
überfahren U زیر گرفتن
erlauben U اجازه گرفتن
fasten U روزه گرفتن
feiern U جشن گرفتن
etwas erhalten U گرفتن چیزی
sich etwas beschaffen U گرفتن چیزی
entstehen U سرچشمه گرفتن
entstehen U نشات گرفتن
weh tun U درد گرفتن
Geringschätzung {f} U نادیده گرفتن
Nichtbeachtung {f} U نادیده گرفتن
Missachtung {f} U نادیده گرفتن
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U گرفتن چیزی
etwas bekommen U گرفتن چیزی
realisieren U صورت گرفتن
umschlingen U فرا گرفتن
spielen U سرسری گرفتن
herumspielen U سرسری گرفتن
[sich] umarmen U فرا گرفتن
umfassen U فرا گرفتن
eine Entscheidung fällen U تصمیم گرفتن
unterschätzen U دست کم گرفتن
eine Entscheidung treffen U تصمیم گرفتن
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را کم گرفتن
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را کم گرفتن
etwas [Akkusativ] kleinreden U چیزی را کم گرفتن
verlustig gehen U بطور جریمه گرفتن
etwas [Akkusativ] ausloten U چیزی را اندازه گرفتن
Jemanden umarmen U درآغوش گرفتن کسی
etwas [Negatives] abbekommen U چیزی [بدی] را گرفتن
verlaufen U انجام گرفتن [شدن]
etwas abkriegen U چیزی [بدی] را گرفتن
etwas [Akkusativ] ergründen U چیزی را اندازه گرفتن
verlieren U بطور جریمه گرفتن
verpassen U بطور جریمه گرفتن
etwas [Akkusativ] sicherstellen [bei Jemandem] U چیزی را گرفتن [از کسی]
Jemanden an sich [Akkusativ] drücken U محکم گرفتن کسی
Jemanden an sich [Akkusativ] drücken U درآغوش گرفتن کسی
verwirken U بطور جریمه گرفتن
die Schuld tragen U تقصیر را به گردن گرفتن
Jemanden umarmen U محکم گرفتن کسی
etwas [Akkusativ] schmälern U چیزی را نا اهمیت گرفتن
etwas [Akkusativ] herabmindern U چیزی را نا اهمیت گرفتن
bei etwas ein Auge zudrücken U چیزی را نادیده گرفتن
über etwas wegsehen U چیزی را نادیده گرفتن
etwas einfach ignorieren U چیزی را نادیده گرفتن
[Fehler absichtlich] übersehen U چیزی را نادیده گرفتن
etwas [Akkusativ] kleinreden U چیزی را نا اهمیت گرفتن
die Augen vor etwas verschließen U چیزی را نادیده گرفتن
zurückrudern <idiom> <verb> U حرف خود را پس گرفتن
etwas [Akkusativ] in den Blick nehmen U در نظر گرفتن چیزی
etwas [Akkusativ] abschätzen U چیزی را اندازه گرفتن
eine Wurzel ziehen U ریشه گرفتن [ریاضی]
zwei und zwei zusammenzählen <idiom> U نتیجه گرفتن [اصطلاح]
bei Jemandem [etwas] wegschauen U چیزی را نادیده گرفتن
sich [von Jemandem] scheiden lassen U طلاق گرفتن [از کسی]
geschieden werden [von Jemandem] U طلاق گرفتن [از کسی]
überschätzen U دست بالا گرفتن
den Bus anhalten U جلوی اتوبوس را گرفتن
erpressen U به زور یا با تهدید گرفتن
etwas aus einer Veröffentlichung ablesen U نتیجه گرفتن [از چیزی]
abberichtet werden U جواب رد گرفتن [در سوییس]
rächen [an Jemandem] U انتقام گرفتن [از کسی]
sich entscheiden [über] U تصمیم گرفتن [در مورد]
Jemanden als Geisel nehmen U کسی را گروگان گرفتن
Jemanden schröpfen U از کسی خون گرفتن
Jemanden zur Ader lassen U از کسی خون گرفتن
einen Termin erhalten U وقت ملاقات گرفتن
eine Lohnerhöhung bekommen U اضافه حقوق گرفتن
etwas ernst meinen U چیزی را جدی گرفتن
verwechseln U باهم اشتباه گرفتن
ringen U کشتی گرفتن [ورزش ]
[sich] entscheiden [über] U تصمیم گرفتن [در مورد]
sich entschließen U تصمیم گرفتن [در مورد]
dezidieren U تصمیم گرفتن [در مورد]
herausbekommen U یاد گرفتن [از موقعیتی]
sich in den Weg stellen U جلوی راه را گرفتن
sich [Dativ] Jemanden greifen U یقه کسی را گرفتن
verspunden U سوراخی را گرفتن [ بستن]
einen Apfel schälen U پوست سیبی را گرفتن
verstopfen U سوراخی را گرفتن [ بستن]
zustopfen U سوراخی را گرفتن [ بستن]
stöpseln U سوراخی را گرفتن [ بستن]
Recent search history Forum search
1Stalking-Methoden
1rezipieren
1ein stück von Kuchen bekommen
1überschätzen
1etwas vornehmen
1ausrasten
0عکس گرفتن از دندان توسط دندانپزشک
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com